Maria CARRERAS GOICOECHEA

Ricercatrice di LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA [L-LIN/07]
Ufficio: 140
Email: mcarreras@unict.it
Sito web: Pagina docente
Orario di ricevimento: Venerdì dalle 09:00 alle 13:00 Studio 127


13/05/2018
Pautas de redacción tesina / tesis en español

Se adjuntan las pautas de redacción para las tesinas y las tesis en español.


13/05/2018
Nuovo orario ricevimento fine lezioni e nuovo Studio

Con la fine delle lezioni e fino alle vacanze estive (salvo avvisi in contrario che verranno tempestivamente comunicati) l'orario di ricevimento avrà luogo il venerdì dalle 9 alle 13 nello studio 127 (non più 140)

 


07/05/2018
Esame scritto di lingua spagnola 2

Vi comunico che le prenotazioni per la prova scritta obbligatoria di Lingua spagnola II sono state aperte.

Vi ricordo che, come comunicato a lezione, la prova avrà luogo nella data ufficiale anziché durante l'ultima lezione di Lettorato.


29/04/2018
Ricevimento dal mese di maggio

Con il mese di maggio, i ricevimenti avranno luogo con cadenza settimanale. Il prossimo sarà venerdì 4 maggio, dalle 10 alle 12.

 


17/02/2018
Cambio horario tutoría

A partir del 20 de febrero, la tutoría tendrá lugar Miércoles y Viernes de 10.00 a 12.00


12/01/2018
Prenotazioni esami orali

Si comunica che è stato pubblicato il calendario degli esami orali di Historia de la lengua española. Le prenotazioni sono pronte ma si attiveranno man mano 15/20 gironi circa prima degli appelli e si chiuderanno 5 gg. prima.

Si ricorda che prima di sostenere l'esame ora è necessario avere superato

LEGGI TUTTO
04/05/2018
Ricevimento giorno 4

Si comunica che oggi 4 maggio 2018 il ricevimento inizierà alle ore 12.00


11/04/2018
Rcevimento venerdì 13: orario anticipato

Si comunica che venerdì 13 aprile il ricevimento avrà luogo dalle 9 alle 11.

 


11/04/2018
Ricevimento 11/4/2018 annullato

Causa indisposizione, il ricevimento odierno (11/4/18) è annullato.


06/04/2018
Clase del 11 de abril de 2018 anulada

Como solicitado por la Dirección, y en el respeto de los deseos de quienes estaban hoy en el aula, la clase del miércoles 11 de abril queda anulada para facilitar la participación al Career Day.


16/03/2018
Ripresa lezioni e ricevimento Prof.ssa Carreras

Si comunica che le lezioni di Historia de la lengua riprendono regolarmente mercoledì 21 marzo.

L'horario per gli incontri del secondo modulo sarà il seguente (diversamente dal comunicato in prima battuta):

- mercoledì 12-14 aula 30

- venerdì 12-14 aula A5

Di conseguenza cambia l'horario

LEGGI TUTTO
06/03/2018
Lezioni e ricevimenti annullati dal 7 marzo al 16 marzo

Per gravissimi motivi familiari, le lezioni e i ricevimenti della prof.ssa Carreras sono annullati dal 7 marzo al 16 marzo 2018.

Se mi è sfuggito di contattare qualcuno (il 14 avevo previsto un prolungamento dell'orale con qualcuno ma non ricordo il nome), vogliatemi scusare. Una mail mi ricorderà

LEGGI TUTTO
20/02/2018
ricevimenti sospesi

Se comunica que el viernes 23 de febrero y el viernes 2 de marzo NO habrá  tutoría.


16/02/2018
Prossimo ricevimento

Se comunica que la próxima tutoría tendrá lugar el miércoles 21 en lugar el jueves 22, a la misma hora.


26/01/2018
Ricevimento del 15 febbraio spostato al 16

Si comunica che il ricevimento di giovedì 15 febbraio è spostato a venerdì 16, stesso orario.


11/01/2018
Clases de Historia de la lengua

Se recuerda a los/as estudiantes que las clases de Historia de la lengua se retoman en marzo con el módulo de comentario de textos.

Hoy habrá horario de atención como siempre, de 12.00 a 14.00. 

 


19/12/2017
Anticipio orario ultimo ricevimento prima delle vacanze
Giovedì 21 dicembre, ultimo ricevimento prima delle vacanze, l'orario è anticipato dalle 10 alle 12.
19/12/2017
Anticipio orario ultimo ricevimento prima delle vacanze
Giovedì 21 dicembre, ultimo ricevimento prima delle vacanze, l'orario è anticipato dalle 10 alle 12.
14/12/2017
Conferma lezione odierna (14/12/17)

Per un errore, la comunicazione dell'annullamento della lezione del 12/12/2017 (comunicazione che era stata data in aula) non è stata pubblicata.

Mi scuso se qualcun* ha aspettato inutilmente. Confermo che oggi abbiamo l'ultima lezione del modulo di Historia de la lengua. Una volta finite queste lezioni,

LEGGI TUTTO
25/11/2017
Clases y tutoría anuladas: 30/11/17 y 5/12/17

Por otros compromisos institucionales (Sesiones de Tesis y Junta de Departamento) el jueves 30 de noviembre y el martes 5 de diciembre NO podré dar clase ni hacer tutoría (me podéis mandar un correo si hay cosas urgentes de cara a las tesis).

Con l*s estudiantes de Historia de la lengua nos vemos

LEGGI TUTTO
07/11/2017
Clase anulada: 7/11/2017

Lamentablemente tengo que anular la clase de hoy por un problema familar. Nos vemos el jueves 9/11/17 a la hora de siempre.


31/10/2017
Lezione e ricevimento annullati

La clase y la hora de atención del jueves 2 de noviembre quedan anulados


19/10/2017
Cambio aula

 

A partir del martes 24 de octubre, las clases de los martes tendrán lugar de 10.00 a 12.00 en el aula 20.

 


19/10/2017
26/10/2017: Lezione e ricevimento annullati

Giovedì 26 ottobre la lezione di Historia de la lengua e il ricevimento sono annullati per impegni seduta laurea a Rg.


03/10/2017
Inizio lezioni Historia de la lengua española...

Si comunica che le lezioni di Historia de la lengua española inizieranno martedì 17/10/17.


03/10/2017
Ricevimento 12/10/2017 annullato

 Si comnica che il ricevimento del 12/10/2017 è annullato.


13/09/2017
Ripresa ricevimento student*

Da giovedì 21 settembre e fino all'inizio delle lezioni, i ricevimenti avranno luogo di giovedì, dalle 9 alle 11, tranne avvisi in contrario.


05/09/2017
Prossimo ricevimento

Prossimo ricevimento: 7 settembre,  9.00-11.00

Studio 140

 


07/07/2017
Diferimento appello ora del 10/7/2017

 Si comunica che l'appello orale di Historia de la lengua española previsto per il 10/7/17 sarà diferito per motivi istituzionali (coincidenza con sessione di laurea a RG).

Chi dovesse ancora sostenere l'orale è pregato/a di mettersi in contatto con la docente per concordare un'altra data entro

LEGGI TUTTO
28/06/2017
Ricevimento prof.ssa Carreras per concordare tesina

La Prof.ssa Carreras farà un ricevimento speciale il prossimo giovedì 6 luglio alle ore 11.00 per concordare le tesine con chi dovesse ancora farlo prima dell'orale del 10 luglio.


28/06/2017
Appello differito Modulo B (comentario de textos) Prof.ssa Siviero

Si comunica che la prof.ssa Siviero deve spostare l'appello previsto per il 29 per motivi di forza maggiore.

Chi dovesse sostenere ancora la sua prova è pregato di contattare direttamente la prof.ssa via mail:  dsiviero@unime.it

 


DataStudenteArgomento della tesi
21/03/2018Y51/000141La presenza dello spagnolo negli USA possibile fonte di conflitto nell'era di Trump
18/01/2018Y40/000172Las formas de cortesia en la historia de la lengua espagnola
19/12/2017Y51/000186Didattica dell'insegnamento dello spagnolo lingua straniera (ELE)
06/10/2017Y51/000096Didáctica de la lengua española
05/10/2017Y40/000108Mujeres y constituciones españolas (1812-1978)
21/09/2017655/002977Proposta di traduzione dallo spagnolo in italiano

L’impostazione della bibliografia finale (da ordinare poi alfabeticamente secondo bibliografia consultata e di riferimento)

Monografie con un solo autore

Cognome, Iniziale puntata del nome (anno), Titolo, luogo di edizione, casa editrice.

Monografie con più autori (fino a un massimo di 3 autori)

Cognome, Iniziale puntata del nome, Cognome, Iniziale puntata del nome, Cognome, Iniziale puntata del nome (anno), Titolo, luogo di edizione, casa editrice.

Monografie con più di 3 autori

Cognome, Iniziale puntata del nome et alia (anno), Titolo, luogo di edizione, casa editrice.

Monografia letta in traduzione

Cognome, Iniziale puntata del nome (anno), Titolo, luogo di edizione, casa editrice (trad. it di Iniziale puntata, Cognome, Titolo, luogo di edizione, casa editrice, anno).

ad esempio:

Weber, M. (1921), Wirtschaft und Gesellschaft, Tübingen, Mohr (trad. it. di P. Rossi, Economia e società, 2 voll., Milano, Edizioni di Comunità, 1982).

Curatele a cura di un  solo autore

Cognome, Iniziale puntata del nome (anno, ed.), Titolo, luogo di edizione, casa editrice.

Curatele a cura di più autori (come sopra fino a 3 o più di 3)

Cognome, Iniziale puntata del nome, Cognome, Iniziale puntata del nome, (anno, eds.), Titolo, luogo di edizione, casa editrice.

Contributo in volume

Cognome, Iniziale puntata del nome (anno), Titolo in Iniziale puntata, Cognome, Titolo, luogo di edizione, casa editrice, pp. x-y.

Contributo in rivista

Cognome, Iniziale puntata del nome (anno), Titolo in «Nome della rivista», n° (eventualmente fascicolo), pp. x-y.

Contributo in rivista MA in volume monografico (special issue)

Cognome, Iniziale puntata del nome (anno), Titolo in Iniziale puntata, Cognome del/i curatore/i (ed./s), Titolo in «Nome della rivista», n° (eventualmente fascicolo), volume monografico, pp. x-y.

Dati sito web

Nome del sito, (eventualmente breve descrizione se non è chiara dal nome)

<URL> [data di ultima consultazione].

I riferimenti bibliografici e le citazioni nel testo

Citazioni fino a 3 righe

Si riportano nel corpo del testo, tra virgolette («………….»), si riporta la fonte in modo sintetico. Non si usano corsivi ne virgolette.

ad esempio:

Come afferma Pinco Pallino (anno: pagina), «…………….. ».

Il riferimento bibliografico esteso lo avremo nella bibliografia finale.

Citazionin superiori alle 3 righe

Si scorporano dal testo e si applica lo stile tesina_citazione (stesso font di tesina_normale ma: un punto in meno, interlinea inferiore, un cm in meno di margini in ambo i lati (da paragrafo). Non si usano corsivi ne virgolette.

ad esempio:

Come afferma Pinco Pallino (anno: pagina):

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….

NOTE a piè di pagina

LE NOTE SERVONO PER APPROFONDIRE UN ARGOMENTO O PER SUGGERIRE BIBLIOGRAFIA RAGIONATA SULL’ARGOMENTO, ma in questo caso verrà indicata sempre in modo sintetico.

Quando un paragrafo intero o tutto il capitolo (nella maggior parte dei casi il primo capitolo, quello che contestualizza l’argomento da voi trattato, è in gran parte compilativo) hanno una o più fonti dalle quali provengono, è bene indicarlo in nota al titolo del capitolo o del paragrafo.

Riferimenti nel corpo del testo

È bene ricordare i nomi degli autori dai quali provengono le nostre affermazioni, per una questione di onestà intellettuale e per gar risaltare meglio quelle che sono le nostre riflessioni personali. Così, anche se abbiamo letto e riformulato e non stiamo citando alla lettera, se quel concetto si deve a qualcun altro, lo diremo così:

ad esempio:

Come afferma / sostiene / Secondo Pinco Pallino (anno), la traduzione della poesia è impossibile. Infatti….

Riferimenti di seconda mano

Quando troviamo in un autore un riferimento interessante a qualche affermazione di altro autore (come sopra) e non lo possiamo leggere di prima mano, lo dobbiamo dichiarare in nota:

ad esempio:

Secondo Pinco Pallino (anno), la traduzione della poesia è impossibile.

Immagini nel testo

Valutate bene l’utilità delle immagini nel testo e ricordate che vanno usate per illustrare quanto dite, non per abbellire la tesina. Bisogna indicare sempre la fonte di provenienza: lo si può fare con una didascalia o con una nota a piè di pagina.

Grafici nel testo

Come le immagini, valutare sempre la loro utilità (non devono essere un riempitivo). Non lasciare al lettore della tesina l’analisi dei grafici, vanno sempre commentati da voi.

ABBREVIAZIONI più comuni in italiano

a cura di = a c. di

articolo/i = art./artt.

autori vari = Aa. Vv.

capitolo/capitoli = cap./capp.

citato/i = cit.

confronta = cfr.

eccetera = ecc./etc. (mai preceduto da virgola)

edizione/i = ed./edd.

edizione italiana = ed. it.

fascicolo/i = fasc./fascc.

fuori testo = f.t.

ibidem = ibid. [rinvia a: stessa opera appena

citata, stessa pagina]

ivi = ivi (in tondo) [rinvia a: stessa opera appena

citata, altra pagina (perciò in molti saggi in cui

troviamo indicazioni del tipo “ibid., p. 54”, queste

andranno sostituite con “ivi, p. 54”]

libro/i = l./ll.

loc. cit. va sostituito con ibid.

manoscritto/i = ms./mss.

nota dell’autore = [n.d.a.] (l’uso del corsivo

serve a evidenziare meglio l’inciso)

nota del curatore = [n.d.c.]

numero/i = n./nn.

pagina/e = p./pp.

per esempio = per es.

seguente/i = s./ss.

Esempio: pagina 4 e seguenti = p. 4 ss.

senza indicazione di data = s.d.

senza indicazione di luogo = s.l.

serie = s.

sic = sic (cioè lo troviamo così nel testo che riportiamo, con un errore)

sezione/i = sez./sezz.

traduzione italiana = trad. it.

Si prega di tenere presenti anche le linee guida per l'uso di un linguaggio non sessista, che si scriva la tesi /elaborato finale in italiano o in spagnolo.

Scarica il file