Maria CARRERAS GOICOECHEA

Ricercatrice di LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA [L-LIN/07]
Sezione di appartenenza: Lingue e letterature straniere e studi comparatistici e culturali

ARCHIVIO TESI

Assegnata ilStudenteArgomento della tesiData laurea
07/10/2020Y58/000628" La banalización de la lengua española en la lengua italiana".28/04/2021
01/09/2020Y58/000726Il rapporto tra musica e traduzione nell'adattamento dei testi musicali.28/04/2021
13/07/2020Y40/000269La evolución del español coloquial a través de las series televisivas 26/04/2021
02/07/2020Y58/000941Traduzione italiana de La Celestina: ricostruzione bibliografica con confronto tra le varie versioni.26/11/2020
16/06/2020Y58/000738Analisi della traduzione di "Historia de la gaviota y del gato que le ensenò a volar" di Luis Sepùlveda26/11/2020
12/02/2020Y58/000670Esiste una traduzione corretta?26/11/2020
29/01/2020T35/001183Camilleri: traduzione in spagnolo (Il re di Girgenti).26/11/2020
20/11/2019Y58/000744Lo spagnolo del Messico attraverso l'osservazione di una sede tv (la casa de las Flores 2019).26/11/2020
28/10/2019Y58/001176La figura del vampiro nella letteratura in lingua spagnola: analisi e traduzioni italiane26/11/2020
28/10/2019Y51/000163Lo spagnolo nei videogiochi27/04/2020
15/10/2019T35/001246Uno, nessuno, centomila: Le traduzioni spagnole.10/06/2020
15/10/2019T35/001324Ore di Spagna di Leonardo Sciascia29/04/2020
09/10/2019Y58/000734Problemi di traduzione nei colossal Walt Disney: Pocahontas, Mulan, The Brave in spagnolo29/04/2020
09/10/2019Y58/000326L'uso delle serie TV nella didattica dello spagnolo: la que se avecina29/04/2020
09/10/2019T35/001429Italia e Spagna sorelle ma non gemelle: los falsos amigos29/04/2020
01/10/2019Y40/000241"Vivir sin permiso y otras historias de Oeste" (M. Rivas): dal racconto alla serie tv. Analisi traduzione italiana.13/07/2020
24/09/2019O76/000139La metodologia Clil in riferimento alla lingua spagnola.27/04/2020
25/07/2019T35/000997La casa de papel: sottotitoli in spagnolo vs sottotitoli in italiano.28/04/2021
25/07/2019Y40/000170La Salomè di Oscar Wilde (1893) vs la Salomè di Pedro Almodòvar (1978).09/06/2020
16/07/2019Y58/000207Analisi della traduzione italiana della serie NARCOS26/11/2020
05/07/2019Y40/000260Pirandello in Spagna.09/06/2020
05/06/2019656/005733La penetrazione degli anglicismi nel linguaggio giornalistico spagnolo odierno.10/06/2020
28/03/2019Y40/000224L'insegnamento dello spagnolo colloquiale ai nuovi nativi digitali.27/04/2020
11/03/2019Y40/000218Poetesse dell'Al-Andalus in lingua castigliana: studio linguistico e traduzione27/11/2020
20/12/2018Y40/000212Los contactos lingüísticos entre el español y el siciliano en una perspectiva didáctica26/11/2019
15/11/2018Y51/000171L'apprendimento dello spagnolo L2 per discenti italofoni27/04/2020
21/06/2018Y40/000019Lo spanglish27/04/2020
18/05/2018T35/000650Traduzione it/es26/11/2020
21/03/2018Y51/000141La presenza dello spagnolo negli USA possibile fonte di conflitto nell'era di Trump17/07/2019
18/01/2018Y40/000172Las formas de cortesia en la historia de la lengua espagnola27/11/2018
19/12/2017Y51/000186Didattica dell'insegnamento dello spagnolo lingua straniera (ELE)15/04/2019
06/10/2017Y51/000096Didáctica de la lengua española12/07/2018
05/10/2017Y40/000108Mujeres y constituciones españolas (1812-1978)17/07/2019
21/09/2017655/002977Proposta di traduzione dallo spagnolo in italiano17/07/2019
10/07/2017Y40/000100Textos de denuncia durante el franquismo23/03/2018