Claudia OLIVIERI
Professore associato di SLAVISTICA [L-LIN/21]Sezione di appartenenza: Lingue e letterature straniere e studi comparatistici e culturali

Email: claudia.olivieri@unict.it
Telefono: +39 095 7102391
Sito web: unict.academia.edu/claudiaolivieri
Orario di ricevimento: dal lunedì al sabato, su Teams, Skype o Zoom (previo appuntamento telefonico o via mail)



Claudia Olivieri è professore associato (SSD L-LIN/21, Slavistica) presso il Dipartimento di Scienze Umanistiche dell’Università degli Studi di Catania, dove insegna lingua, traduzione e letteratura russa. Si è occupata di letteratura russa dell’800 (Dostoevskij, Somov), dei rapporti cinematografici tra Russia/URSS e Italia, sui quali ha recentemente co-curato con Olga Strada il volume Italia-Russia. Un secolo di cinema (ABCDesign, 2020), patrocinato dall’Ambasciata di Italia a Mosca) e delle coproduzioni filmiche italo-sovietiche (in particolare della pellicola Italiani brava gente e del documentario Russia sotto inchiesta). Oggi si interessa di letteratura, cultura, società russa contemporanea: ha approfondito in numerosi saggi la produzione di Vladimir Sorokin, ha trattato il rapporto tra cinema e nostalgia nella monografia Cinema russo da oggi a ieri (Roma, Lithos, 2015), ha studiato il teatro russo odierno (con particolare riferimento al teatro della “diversità”, al teatro “Doc”, alle riscritture cechoviane) e la prosa e il fenomeno degli anni ’90. È stata (2017-2019) componente del Direttivo ed è attualmente membro (dal 2014) dell'Associazione Italiana Slavisti. È componente della Redazione della Collana di Studi Slavistici e Masterskaja20, nonché della rivista "eSamizdat". È tra i fondatori del Centro Interuniversitario per lo studio della Cultura e della Controcultura Postsovietica e tra i membri del Collegio del Dottorato in “Scienze del testo” dell’Università di Roma “La Sapienza” e del Comitato scientifico del festival “Pagine di Russia” di Bari.
visualizza le pubblicazioni
ANNO ACCADEMICO 2022/2023
visualizza gli insegnamenti
ANNO ACCADEMICO 2021/2022
- DIPARTIMENTO DI SCIENZE UMANISTICHE
Corso di laurea in Lingue e culture europee euroamericane ed orientali - 1° anno
LINGUA E TRADUZIONE RUSSA 1 - DIPARTIMENTO DI SCIENZE UMANISTICHE
Corso di laurea in Lingue e culture europee euroamericane ed orientali - 2° anno
LINGUA E TRADUZIONE RUSSA 3 - DIPARTIMENTO DI SCIENZE UMANISTICHE
Corso di laurea in Lingue e culture europee euroamericane ed orientali - 3° anno
LETTERATURA RUSSA
ANNO ACCADEMICO 2020/2021
- DIPARTIMENTO DI SCIENZE UMANISTICHE
Corso di laurea in Lingue e culture europee euroamericane ed orientali - 1° anno
LINGUA E TRADUZIONE RUSSA 1 - DIPARTIMENTO DI SCIENZE UMANISTICHE
Corso di laurea in Lingue e culture europee euroamericane ed orientali - 3° anno
LINGUA RUSSA 3 E LETTERATURA
ANNO ACCADEMICO 2019/2020
- DIPARTIMENTO DI SCIENZE UMANISTICHE
Corso di laurea in Lingue e culture europee euroamericane ed orientali - 1° anno
LINGUA E TRADUZIONE RUSSA 1 - DIPARTIMENTO DI SCIENZE UMANISTICHE
Corso di laurea in Lingue e culture europee euroamericane ed orientali - 3° anno
LINGUA RUSSA 3 E LETTERATURA
ANNO ACCADEMICO 2018/2019
- DIPARTIMENTO DI SCIENZE UMANISTICHE
Corso di laurea in Lingue e culture europee euroamericane ed orientali - 1° anno
LINGUA E TRADUZIONE RUSSA 1
ANNO ACCADEMICO 2017/2018
- DIPARTIMENTO DI SCIENZE UMANISTICHE
Corso di laurea in Lingue e culture europee euroamericane ed orientali - 1° anno
LINGUA E TRADUZIONE RUSSA 1
ANNO ACCADEMICO 2016/2017
- DIPARTIMENTO DI SCIENZE UMANISTICHE
Corso di laurea in Lingue e culture europee euroamericane ed orientali - 1° anno
LINGUA E TRADUZIONE RUSSA 1
ANNO ACCADEMICO 2015/2016
- DIPARTIMENTO DI SCIENZE UMANISTICHE
Corso di laurea in Lingue e culture europee euroamericane ed orientali - 1° anno
LINGUA E TRADUZIONE RUSSA 1
Ha iniziato la propria attività di studiosa con ricerche nell’ambito dell’Ottocento russo, approfondendo in particolare il rapporto di Dostoevskij con la pittura e il disegno e la riproducibilità cinematografica della sua opera (con un’attenzione specifica alle Memorie da una casa di morti e alle sceneggiature d’archivio curate da V. Sklovskij). Ha continuato a studiare alcuni archivi cinematografici, analizzando il complesso iter produttivo e lo sfondo politico-culturale di alcune pellicole realizzate congiuntamente da Italia e URSS negli anni ’60 del secolo scorso e, più in generale, i rapporti cinematografici fra i due paesi durante il XX secolo. Da qualche anno si è concentrata sulla contemporaneità russa. Ha condotto un’articolata riflessione critica sul “fenomeno della nostalgia” che permea la Russia odierna, vagliando oltre un settantennio di cinema, cultura, letteratura e società sovietica e post-sovietica, attraverso la produzione filmica di Andrej Koncalovskij, la frequente pratica del remake, le sceneggiature e alcune opere di Vladimir Sorokin (libretti d’opera, prosa, pièce). Ha trattato alcune recenti e significative esperienze drammaturgiche, quali l’attività del Teatr.doc (sospeso tra letteratura, documentarietà e politica), il teatro della diversità e dell’inclusione (che tra l’altro illumina la delicata interazione fra cultura, società, politica degli ultimi anni), il consistente corpus delle riscritture cechoviane (firmate da scrittori come V. Sorokin, B. Akunin, L. Ulickaja). Al momento ha esteso queste linee di ricerca ad ulteriori riletture dell’opera di Cechov (oggetto di un’insistente attenzione e della produzione di numerosissimi drammaturghi) e a una “nuova” nostalgia verso il controverso decennio dei lichie 90-e (ricordato e “rivitalizzato”, pur con tutt’altra finalità, con la stessa tensione per il sovietico).
Si porta a conoscenza degli interessati che su Studium a questo link è possibile prenotarsi per gli esami di cui in oggetto;
le prenotazioni scadranno mercoledì 11 gennaio alle ore 12.00; gli studenti che intendono sostenere la prova sono pregati di iscriversi con celerità
si porta a conoscenza dei prenotati che gli esami di cui in oggetto, sono posticipati a mercoledì 16 novembre alle ore 12 (stanza 120)
Il lettorato di lingua russa – 1 anno (relativo al corso “Lingua e traduzione russa 1”) inizierà e si svolgerà secondo il calendario allegato a questo avviso.
Sulla relativa pagina di Studium verranno pubblicate a breve ulteriori informazioni e la suddivisione nei due gruppi (A e B);
NB: per comprovate ragioni, quali la coincidenza con altre lezioni, sarà possibile essere assegnati all’altro gruppo di lettorato.
Prego vivamente chi non si fosse ancora iscritto alla pagina Studium “Lingua e traduzione russa 1” di:
1. iscriversi alla suddetta pagina, cliccando
Gli studenti che intendono frequentare il corso di Letteratura russa sono pregati di iscriversi alla relativa pagina su Studium, dove da ora in poi verranno forniti materiali e ulteriori comunicazioni.
li studenti del corso di Lingua e traduzione russa 3 sono pregati di iscriversi alla relativa pagina su Studium, dove da ora in poi verranno forniti materiali e ulteriori comunicazioni.
Le matricole che intendono frequentare il corso di Lingua e traduzione russa 1 sono pregate di iscriversi alla relativa pagina di Studium, anche al fine di essere assegnati a uno dei due gruppi di lettorato.
Gli esami scritti di Lingua russa (tutti i corsi), fissati per l’11 giugno 2022, si svolgeranno unicamente in presenza.
Gli studenti che il giorno dell’esame risultassero positivi al COVID-19, invieranno una mail a claudia.olivieri@unict.it;
NB: la mail deve contenere una chiara attestazione della positività tramite tampone eseguito in farmacia in cui siano ben visibili i dati identificativi della persona (non saranno considerati validi i tamponi rapidi effettuati autonomamente).
Appurata la congruenza e fondatezza della documentazione, gli studenti che non avessero
LEGGI TUTTOsi porta a conoscenza degli studenti di tutti i corsi (triennale e magistrale) che, nell'apposita pagina di Studium, sono state aperte le prenotazioni per gli esami scritti di lingua russa dell'11 giugno p.v.
le prenotazioni si chiuderanno il 26 maggio alle ore 12; gli interessati sono pregati di prenotarsi con celerità.
ulteriori informazioni in merito all'esame verranno fornite con successivo avviso
le lezioni del corso di Lingua e traduzione russa 1 riprenderanno giovedì 10 marzo p.v.; gli interessati sono pregati di consultare la relativa pagina di Studium, dove sono disponibili materiali e informazioni.
le lezioni del corso di letteratura russa inizieranno mercoledì 9 marzo p.v.; gli interessati sono pregati di iscriversi alla relativa pagina di Stadium, dove verranno fornite ulteriori informazioni
si porta a conoscenza dei prenotati che l'appello di cui in oggetto si svolgerà on line negli orari e nelle aule indicate a seguire
- Lingua e traduzione russa 3, ore 9.00 (per l'aula virtuale consultare la relativa pagina su Disum)
- Letteratura russa, ore 10.00 (aula Teams "Esami, incontri, ricevimento" codice: lvdtvm7)
si porta a conoscenza che l'appello di cui in oggetto e, in particolare di Lingua e traduzione russa 2 si svolgerà regolarmente il 13 gennaio con questa articolazione:
ore 10.00: colloquio con la dott.ssa Kisenkova - aula Teams "Lettorato russo 2 (a.a. 21-22)" (codice: jmki1ql)
ore 15: colloquio con la dott.ssa Khustenko - aula Teams "Lettorato russo 2 (a.a. 21-22)" (codice: jmki1ql)
si porta a conoscenza degli studenti che su Studium a.a. 2021-2022 (prenotazione esami scritti di lingua russa) sono state attivate le prenotazioni per gli esami di cui in oggetto;
le prenotazioni scadranno domenica 16 gennaio p.v. alle ore 12;
gli interessati sono pregati di iscriversi con celerità
segnalo agli studenti di lingua e letteratura russa un interessante evento, cui prenderà parte in qualità di relatore un loro ex-collega;
l'evento, organizzato dal Dipartimento di Scienze Politiche e Sociali (sezione GLOPEM) e dal titolo "Dialogue on Diversity Studies in International Relations", si svolgerà domani, venerdì 17 dicembre sulla piattaforma Teams;
maggiori dettagli e informazioni sono disponibili nella locandina allegata al presente avviso.
Si porta a conoscenza degli interessati che le lezioni di Lingua e traduzione russa 3 cominceranno martedì 21 dicembre e, nel I semestre, verranno tenute dalla dott.ssa Anastasia Khustenko secondo questo calendario:
Martedì 21 dicembre, ore 8-10, aula 31
Mercoledì 22 dicembre, ore 10-12, aula 26
Martedì 11 gennaio, ore 8-10
Mercoledì 12 gennaio, ore 10-12
Le prenotazioni per dicembre sono già attive; gli studenti interessati alla presenza sono pregati di registrarsi con celerità.
Ulteriori comunicazioni verranno fornite anche sulla pagina del corso su Studium, alla quale
si porta a conoscenza dei prenotati e di chi avesse richiesto uno specifico appello laureandi (aprile) che l'esame di cui in oggetto è posticipato a venerdì 19 novembre p.v. e si svolgerà in aula 31 negli orari indicati a seguire
LM38 (dott.ssa A. Khustenko): ore 11
3 anno - Lingua e traduzione russa 3 (A. Khustenko, E.V. Degtiareva, C. Olivieri): ore 12-13
Il ricevimento delle lettrici di russo comincerà la settimana prossima (15.11) e si terrà nei giorni/orari riportati in calce e in presenza, conformemente alle direttive di cui al Decreto Rettorale (punto 12):
Gli interessati troveranno maggiori e specifiche indicazioni nelle pagine Studium delle dott.sse Kisenkova e Degtiareva.
Dott.ssa E.V. Degtiareva
Stanza 129, Giovedì 10-13
Stanza 120, Venerdì 10-13
Inizio: 18 novembre 2021
Dott.ssa L.M. Kisenkova
Stanza 129, Martedì 16-19
Stanza 129, Venerdì 11-14
Inizio: 16 novembre 2021
si porta a conoscenza degli interessati che le lezioni di Lingua e traduzione russa 1 riprenderanno lunedì 8 novembre p.v. secondo il calendario precedentemente comunicato;
gli studenti interessati alla presenza sono pregati di prenotarsi, al momento è comunque garantita la modalità mista;
si ricorda comunque che, laddove le condizioni e la normativa di riferimento lo permettessero, le lezioni saranno unicamente in presenza.
In ottemperanza alle indicazioni fornite dall’Ateneo in merito al perdurare dell’allerta meteo, fino al 30 ottobre il lettorato di russo si volgerà interamente on line secondo il calendario allegato a questo avviso.
In ottemperanza alle indicazioni fornite sul sito di Ateneo in ordine all'allerta meteo il lettorato previsto per domani, 26 ottobre, viene erogato come a seguire:
- per il gruppo 1A (1 anno) l'inizio è posticipato al 28 ottobre p.v. (la lezione NON si terrà on line)
- per il 2 anno la lezione si terrà in modalità a distanza
si vedano le pagine su Studium dei rispettivi corsi per ulteriori dettagli
Diversamente da quanto già pubblicato, in risposta alle sollecitazioni dei rappresentanti, in considerazione del capillare controllo in ingresso che il Dipartimento sta effettuando e che garantisce il rispetto delle norme anti COVID previste nonché la regolarità degli ingressi, si comunica agli studenti e alle studentesse che il lettorato inizierà in modalità mista a partire da martedì 26 ottobre.
Studenti e studentesse sono, pertanto, invitati/e a recarsi nelle aule loro assegnate e firmare il foglio firme a disposizione in ogni aula per garantire i requisiti procedurali di tracciabilità.
si porta a conoscenza degli interessati che nelle pagine Studium di 1, 2, 3 anno (vedi elenco dettagliato in calce) sono disponibili delle indicazioni relative a ciascuna annualità; gli studenti sono pregati di prenderne visione.
Ulteriori comunicazioni in merito all'inizio dei rispettivi corsi (presumibilmente la settimana entrante) e alle modalità di prenotazione/svolgimento verranno fornite a breve, con successivo avviso.
1 anno: Lingua e traduzione russa 1
2 anno: Lettorato russo 2
3 anno: Lettorato russo 3
Il lettorato di LM38 inizierà dopo il 1° novembre 2021, in data da fissare
si porta a conoscenza dei prenotati che gli esami di cui in oggetto si svolgeranno martedì 19 ottobre dalle ore 9 in aula 30.
agli studenti di 2, 3 anno e LM38 (no 1 corso!)
gli studenti di lingua russa di tutti i corsi (ad eccezione del 1 anno che riceverà istruzioni a breve) sono vivamente pregati di iscriversi con tempestività ai rispettivi gruppi di lettorato su Studium; nello specifico:
2 corso: Lettorato russo 2 (dott.ssa Kisenkova)
3 corso: Lettorato russo 3 (dott.ssa Degtiareva)
LM38: Lettorato russo LM38-EVD e Lettorato russo LM38-LMK
l'iscrizione è assolutamente necessaria per facilitare l'avvio di ogni lettorato.
a breve seguiranno istruzioni in merito agli orari e allo svolgimento
Ricordo agli studenti del corso che a cominciare dal 13 ottobre (incluso) le lezioni sono sospese fino all'avvio del lettorato di lingua russa, sul quale dovrebbero pervenire informazioni a breve;
vi invito pertanto di controllare gli avvisi su questa pagina e su Studium > Lingua e traduzione russa 1.
Prego chi non fosse ancora iscritto a Studium ad iscriversi con celerità.
Data | Studente | Argomento della tesi |
---|---|---|
17/01/2023 | 1000/002711 | Krylatye Virazenija tratte da "Cuore di cane" intertestualità della lingua russa |
28/01/2022 | Y58/0001004 | La lingua Olbanskij |