
Lucia LA CAUSA
Professoressa a contratto di Lingua e Comunicazione Inglese 1 -L20
Professoressa a contratto di Business English - LM77
Professoressa a contratto di Lingua inglese livello B1 (3CFU)
Assegnista di Ricerca
Tutor Senior qualificato per Lingua e traduzione inglese 1 e Lingua e traduzione inglese 2 - L11
Dottorato di Ricerca in Scienze dell'Interpretazione
Docente di ruolo per l'insegnamento della lingua inglese negli istituti di istruzione secondaria di II grado (AB24)
Docente abilitata per l'insegnamento della lingua inglese negli istituti di istruzione secondaria di I grado (AB25)
Laurea magistrale in Lingue e Letterature Comparate - Università degli studi di Catania
Laurea triennale in Lingue e Culture Europee - Università degli studi di Catania
CONCLUSIONE CORSO - LINGUA E COMUNICAZONE INGLESE 1 (A-L)
Si comunica alle studentesse e agli studenti del corso di Lingua e Comunicazione Inglese 1 (canale A–L) che il corso si è concluso. La docente rimane a disposizione durante gli orari di ricevimento.
MODALITA' ESAME ORALE LINGUA E COMUNICAZIONE INGLESE 1
Si comunica agli studenti e alle studentesse di Lingua e comunicazione inglese 1 - L-20 (Canale A-L) che l'esame orale si compone delle seguenti parti, secondo il programma pubblicato:
1. Conversazione in lingua inglese con il docente di riferimento.
2. Prova di fonetica (se non superata o sostenuta la prova in itinere)
3. Prova di morfologia, grammatica e sintassi (se non superata o sostenuta la prova in itinere)
4. Traduzione dall'inglese all'italiano e discussione di strategie e difficoltà di un testo + capitoli su Historical English e Present Day English.
Per quest'ultimo modulo, limitatamente
RICEVIMENTO DI APRILE E MAGGIO
Si comunica che, per i mesi di aprile e maggio, il ricevimento si svolgerà eccezionalmente in modalità online sulla piattaforma Teams (nome aula: “Ricevimento - Tesisti”; codice di accesso: qhwq8h8). Gli studenti e le studentesse interessati/e a un colloquio con la docente sono invitati/e a inviare una mail di prenotazione all’indirizzo lucia.lacausa@unict.it
ESITI PROVA IN ITINERE MORFOLOGIA E SINTASSI
Si comunica agli studenti e alle studentesse di Lingua e Comunicazione Inglese 1 (gruppo A-L) che, nel file allegato, è possibile prendere visione degli esiti della prova in itinere di MORFOLOGIA E SINTASSI del 6 MARZO 2026. La lista è ordinata per numero di matricola.
La prova si intende superata se si è raggiunto e/o superato il punteggio di 18/30.
Sarà possibile visionare la prova durante le ore di ricevimento.
Si ricorda, inoltre, agli studenti e alle studentesse che non hanno superato la prova e che vogliono recuperare che il servizio di tutorato è attivo. Se interessati, scrivere
ESITI PROVA IN ITINERE FONETICA E FONOLOGIA
Si comunica agli studenti e alle studentesse di Lingua e Comunicazione Inglese 1 (gruppo A-L) che, nel file allegato, è possibile prendere visione degli esiti della prova in itinere di FONETICA E FONOLOGIA del 17 dicembre 2025. La lista è ordinata per numero di matricola.
La prova si intende superata se si è raggiunto e/o superato il punteggio di 18/30.
Gli studenti e le studentesse che nella lista non hanno un voto e sono evidenziati in arancione sono pregati di contattare al più presto la docente all'indirizzo mail: lucia.lacausa@unict.it
Sarà possibile visionare la prova durante le
TUTORATO LINGUA E COMUNICAZIONE INGLESE 1 - TUTOR JUNIOR
Si comunica che è attivo il servizio di tutorato junior per il corso di "Lingua e Comunicazione Inglese 1 AL/MZ". La tutor junior incaricata è la Dottoressa Carmela Grazia Giannitto e gli studenti interessati possono contattarla via e-mail all'indirizzo carmelagrazia.giannitto@gmail.com per concordare un appuntamento. Le lezioni di tutorato si terranno sia in presenza che online e potranno coinvolgere più studenti contemporaneamente.
| Data | Studente | Argomento della tesi |
|---|---|---|
| 23/03/2026 | 1000/033920 | Translating disability across english, spanish and italian: the cases of wonder, you're not you, me before you |
| 17/01/2026 | 1000/049143 | Differenze linguistiche e semantiche tra arabo e inglese nella traduzione di siti turistici: il caso Visit Saudi |
Guida alle tesi di laurea
Prerequisiti
- lo studente o la studentessa concorda di persona l'argomento della tesi o dell'eleborato finale con la docente;
- è possibile chiedere la tesi solo se si sono sostenuti esami di Lingua Inglese
Requisiti
- è opportuno proporre un argomento di tesi vicino agli interessi accademici della docente (English Linguistics, English Sociolinguistics, World Englishes, Intercultural Pragmatics, Contact Literature, Audiovisual Discourses and Translation (AVT), (Multimodal) Critical Discourse Studies, Feminist Critical Discourse Studies; Language and Diversity);
- è necessario fornire una breve descrizione (250-300 parole) dell’argomento di tesi corredato di indicazioni bibliografiche da inviare come allegato a messaggio di posta elettronica al/la docente rinominando il file con Cognome Nome del/la tesista.
Tempi
- le scadenze per la laurea non sono decise dal/la tesista, ma dalla docente, dipendentemente dalla qualità del lavoro;
- non è possibile prevedere i tempi della laurea prima che il/la tesista abbia scritto una prima parte della tesi, dalla quale si evinceranno la qualità prodotta e i tempi necessari al completamento;
- dal momento che le correzioni richiedono tempo, si raccomanda di non inviare il materiale da correggere a ridosso delle scadenze per la consegna.
- per informazioni su procedura e scadenze leggere le indicazioni sul sito web del DISUM (Home > Didattica > Lauree)
Modalità e tempi di correzione
- la docente corregge tesi o elaborati consegnati in formato cartaceo o elettronico Word (o un equivalente software di videoscrittura) o PDF;
- per le correzioni su Word, la docente utilizzerà lo strumento "Revisioni". E' compito dello studente o della studentessa imparare ad usarlo;
- quando si invia materiale da correggere, scrivere ogni volta sulla prima pagina nome, cognome, indirizzo email;
- la docente non risponde alle mail nè lavora alle tesi o elaborati durante i fine settimana, le vacanze natalizie e pasquali, né durante le ferie estive.
Linee guida per la stesura della tesi o dell'elaborato finale
Indicazioni per la stesura della tesi o dell'elaborato finale sono fornite nel file allegato
Lingua
La tesi o l'elaborato finale possono essere redatti in lingua italiana o in lingua inglese. La docente valuterà, per entrambe le lingue, la correttezza grammaticale, la coerenza e la coesione testuale, la chiarezza espositiva.
Consapevolezza di genre nell'uso del linguaggio
- non usare il neutro-maschile quando si parla di donne;
- usare correttamente le forme grammaticali per il femminile;
- non usare termini sessisti o misogini, quali ad es. “le conquiste dell’Uomo”, il “sesso forte/debole”, ecc.
Avvertenze importanti
- Non è lecito copiare le tesi o altri testi. Il plagio è un reato;
- Non è consentito l’uso dell’IA per la generazione di idee, la creazione di abstract, paragrafi o capitoli, né la manipolazione di immagini e figure;
- Comportamenti irresponsabili dello studente o della studentessa e la mancata originalità, validità e integrità dei contenuti dei loro elaborati costituiscono motivo di interruzione della tesi con la docente.
Precisazioni sull'uso dell’intelligenza artificiale
Sebbene l’IA abbia enormi potenzialità per migliorare la creatività degli autori, esistono alcuni rischi associati all'uso di questi strumenti. Alcuni di questi sono:
- Imprecisione e bias: L’IA può introdurre imprecisioni, falsità (le cosiddette “allucinazioni”) o pregiudizi, che possono essere difficili da rilevare, verificare e correggere.
- Mancanza di attribuzione: L’IA spesso non segue la prassi standard di attribuire correttamente e con precisione idee, citazioni o riferimenti (gli strumenti di IA non devono essere indicati come autori).
- Rischi di riservatezza e proprietà intellettuale: Gli strumenti di IA sono spesso utilizzati su piattaforme di terze parti che potrebbero non garantire adeguati standard di riservatezza, sicurezza dei dati o protezione del copyright.
- Usi non intenzionati: I fornitori di IA potrebbero riutilizzare i dati di input o output derivanti dalle interazioni degli utenti (ad esempio per l’addestramento dell’IA). Questa pratica potrebbe potenzialmente violare i diritti di autori ed editori.
Nel decidere di utilizzare strumenti di IA, gli studenti e le studentesse sono tenuti a farlo in modo responsabile.
Gli studenti e le studentesse devono dichiarare chiaramente nell’elaborato/tesi qualsiasi utilizzo di strumenti di IA attraverso una dichiarazione che includa: il nome completo dello strumento utilizzato (esempio: ChatGPT), come è stato utilizzato e il motivo dell’uso. Questo livello di trasparenza garantisce che gli studenti e le studentesse abbiano fatto un uso responsabile degli strumenti di IA.
SCARICA IL FILE