FILOLOGIA E CRITICA DELLE LETTERATURE ROMANZE
Anno accademico 2020/2021 - 1° anno - Curriculum FILOLOGICOCrediti: 9
SSD: L-FIL-LET/09 - FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA
Modalità di erogazione: Tradizionale
Organizzazione didattica: 225 ore d'impegno totale, 171 di studio individuale, 54 di lezione frontale
Semestre: 1°
ENGLISH VERSION
Obiettivi formativi
Studio della lirica italiana del Duecento: problemi testuali, metrici, rapporti con la letteratura francese e occitana.
Studio dei volgari italo-romanzi, con particolare attenzione al volgare siciliano.
Il corso, inoltre, intende mostrare come il ricorso agli strumenti informatici (Corpora) si riveli prezioso nell’interpretazione dei testi e nel lavoro lessicografico.
Modalità di svolgimento dell'insegnamento
Lezioni frontali, laboratori.
Qualora l'insegnamento venisse impartito in modalità mista o a distanza potranno essere introdotte le necessarie variazioni rispetto a quanto dichiarato in precedenza, al fine di rispettare il programma previsto e riportato nel syllabus.
Prerequisiti richiesti
Conoscenza di base della letteratura italiana medievale; conoscenza di base di linguistica romanza, italiana e generale.
Frequenza lezioni
Facoltativa.
Contenuti del corso
A Lirica italiana e romanza (4 CFU).
B Lingua e cultura siciliane medievali in prospettiva mediolatina e romanza (4 CFU).
C Lessicografia e corpora dei volgari romanzi (1 CFU).
Testi di riferimento
A
I poeti della Scuola siciliana, Edizione promossa dal Centro di studi filologici e linguistici siciliani, Milano, Mondadori, 2008.
Vol. I. Giacomo da Lentini, pp. IX-CLVII; pp. 5-38.
vol. II. Poeti della corte di Federico II, pp. X-CCX; pp. 325-365; pp. 515-556.
vol. III, I poeti Siculo-Toscani, pp. IX-CLXXXIV; pp. 27-36.
P. Beltrami, La metrica italiana, Il Mulino, Bologna 2011, pp. 1-80; 161-220; 241-263; 268-291.
B
A. Vàrvaro, Profilo di storia linguistica della Sicilia, Centro di studi filologici e linguistici siciliani», Palermo 2020, pp. 84.
A. Vàrvaro, Calabria meridionale e Sicilia, in Lexikon der romanistischen Linguistik, vol. II/2, a cura di G. Holtus / M. Metzeltin / C. Schmitt, Tübingen, Niemeyer, 1995, pp. 228-238 (disponibile su Studium: http://studium.unict.it).
Lingue e culture in Sicilia, a cura di G. Ruffino, Centro di studi filologici e linguistici siciliani, Palermo, 2013, vol. II, pp. 776-824 riguardanti il Medioevo, a cura di M. Spampinato; M. Pagano; P. Musso (disponibile su Studium: http://studium.unict.it)..
M. Pagano, È davvero esistito il siciliano tre-quattrocentesco?, in «Siculorum Gymnasium», 56, 2003, pp. 161-177 (disponibile su Studium: http://studium.unict.it)..
M. Pagano, La Vita in siciliano dei Beati Cosma e Damiano tradotta da un volgarizzamento catalano della Legenda aurea, in «Bollettino del Centro di studi filologici e linguistici siciliani» 20, 2004, pp. 17-45 (disponibile su Studium: http://studium.unict.it).
M. Pagano, Les traités de “mascalcia” en sicilien médiéval: aperçu critique, in Anne-Marie Doyen-Higuet et Badouin Van Den Abeele (éds.), Chevaux, chiens, faucons. L’art vétérinaire antique et médiéval à travers les sources écrites, archéologiques et iconographiques, Louvain-la-Neuve, Institut d’études médiévales, 2017, pp. 289-315 (disponibile su Studium: http://studium.unict.it).
C
Tavola rotonda: A che servono i Databases? Esperienze di informatica per la filologia romanza, in «Le Forme e la storia», 2013, pp. 199-273 (disponibile su Studium: http://studium.unict.it).
M. Pagano-S. Arcidiacono, Corpus Artesia (Archivio testuale del Siciliano Antico), in Actes del 26é Congrés de Lingüística i Filologia Romàniques (València, 6-11 de setembre de 2010), vol. 8, de Gruyter, Berlin, pp. 253-262 (disponibile su Studium: http://studium.unict.it).
M. Pagano, Appunti sparsi per un vocabolario del siciliano medievale (VSM), in «Bollettino del Centro di studi filologici e linguistici siciliani», 23, 2012, pp. 5-30 (disponibile su Studium: http://studium.unict.it).
M. Pagano, Il Vocabolario del Siciliano Medievale (VSM) e il TLIO, in Italiano antico, italiano plurale. Testi e lessico del Medioevo nel mondo digitale, Atti del Convegno internazionale in occasione delle 40.000 voci del TLIO (Firenze, 13-14 settembre 2018), a cura di Lino Leonardi e Paolo Squillacioti, Alessandria, Edizioni dell’Orso, 2019, pp. 189-202 (disponibile su Studium: http://studium.unict.it).
Si ricorda che, ai sensi dell’art. 171 della legge 22 aprile 1941, n. 633 e successive disposizioni, fotocopiare libri in commercio, in misura superiore al 15% del volume o del fascicolo di rivista, è reato penale.
Per ulteriori informazioni sui vincoli e sulle sanzioni all’uso illecito di fotocopie, è possibile consultare le Linee guida sulla gestione dei diritti d’autore nelle università (a cura della Associazione Italiana per i Diritti di Riproduzione delle opere dell’ingegno - AIDRO).
I testi di riferimento possono essere consultati in Biblioteca.
Programmazione del corso
Argomenti | Riferimenti testi | |
---|---|---|
1 | Lettura e commento filologico, letterario e linguistico della lirica italiana del Duecento | A) I poeti della Scuola siciliana, Edizione promossa dal Centro di studi filologici e linguistici siciliani, Milano, Mondadori, 2008, voll. I-III. |
2 | Influssi occitani e oitani sulla lirica italiana del Duecento | A) I poeti della Scuola siciliana, Edizione promossa dal Centro di studi filologici e linguistici siciliani, Milano, Mondadori, 2008, voll. I-III. |
3 | Analisi metrica dei testi poetici | A) P. Beltrami, La metrica italiana, Il Mulino, Bologna 2011. |
4 | Storia linguistica della Sicilia | B) A. Varvaro, Profilo di storia linguistica della Sicilia, Centro di studi filologici e linguistici siciliani», Centro di studi filologici e linguistici siciliani, Palermo 2020. |
5 | Storia linguistica della Sicilia | B) M. Pagano, È davvero esistito il siciliano tre-quattrocentesco?, in «Siculorum Gymnasium», 56, 2003, pp. 161-177. |
6 | Testi letterari e documentari in volgare siciliano (quadro generale). | B) Lingue e culture in Sicilia, a cura di G. Ruffino, Centro di studi filologici e linguistici siciliani, Palermo, 2013, vol. II, pp. 776-824. |
7 | Testi letterari e documentari in volgare siciliano (testi agiografici). | B) M. Pagano, La Vita in siciliano dei Beati Cosma e Damiano tradotta da un volgarizzamento catalano della Legenda aurea, in «Bollettino del Centro di studi filologici e linguistici siciliani» 20, 2004, pp. 17-45. |
8 | Testi letterari e documentari in volgare siciliano (testi di veterinaria). | B) M. Pagano, Les traités de “mascalcia” en sicilien médiéval: aperçu critique, in A.M. Doyen et B. Van Den Abeele (éds.), Chevaux, chiens, faucons. L’art vétérinaire antique et médiéval […] Louvain-la-Neuve, Institut d’études méd., 2017, pp. 289-315. |
9 | Informatica e studi filologici e linguistici | C) A che servono i Databases? Esperienze di informatica per la filologia romanza, in «Le Forme e la storia», 2013, pp. 199-273 . |
10 | Corpora italo-romanzi: Corpus TLIO; Corpus ARTESIA | C) M. Pagano-S. Arcidiacono, Corpus Artesia (Archivio testuale del Siciliano Antico), in Actes del 26é Congrés de Lingüística i Filologia Romàniques (València, 6-11 de setembre de 2010), vol. 8, de Gruyter, Berlin, pp. 253-262. |
11 | Lessicografia elettronica del volgare siciliano | C) M. Pagano, Appunti sparsi per un vocabolario del siciliano medievale (VSM), in «Bollettino del Centro di studi filologici e linguistici siciliani», 23, 2012, pp. 5-30. |
12 | Lessicografia elettronica del volgare siciliano | C) M. Pagano, Il Vocabolario del Siciliano Medievale (VSM) e il TLIO, in Italiano antico, italiano plurale. Testi e lessico del Medioevo nel mondo digitale, […] , a cura di L. Leonardi e P. Squillacioti, Alessandria, Ed. dell’Orso, 2019, pp. 189-202. |
Verifica dell'apprendimento
Modalità di verifica dell'apprendimento
Prove in itinere.
Prova orale finale.
Per la valutazione dell’esame si terrà conto della padronanza dei contenuti e delle competenze acquisite, dell’accuratezza linguistica e proprietà lessicale, nonché della capacità argomentativa dimostrata dal candidato.
La verifica dell’apprendimento potrà essere effettuata anche per via telematica, qualora le condizioni lo dovessero richiedere.
Esempi di domande e/o esercizi frequenti
Modulo A
Caratteristiche dei più importanti mss. che hanno conservato i testi della Scuola poetica siciliana.
Problema del toscaneggiamento.
Rapporto tra la prima lirica italiana e la tradizione occitana e oitana.
Gallicismi nei volgari italiani del Duecento.
Lettura di testi in versi e analisi metrica: criteri di identificazione dei versi; definizione di rima e identificazione di tipi di rima.
Identificazione, attraverso la lettura dei testi, della rima siciliana con commento linguistico.
Lettura di testi in versi: parafrasi e commento.
Lettura di testi in versi: analisi morfologica e sintattica.
Modulo B
Prime attestazioni del volgare siciliano.
Il siciliano e i volgari romanzi.
Quando il siciliano perde il suo statuto di lingua.
Diglossia nella storia del siciliano.
Nozione di volgarizzamento e differenza tra volgarizzamenti verticali e volgarizzamenti orizzontali.
Presentazione dei primi volgarizzamenti in siciliano.
Testi agiografici in volgare siciliano: lettura e commento di testi a scelta.
Testi di veterinaria in volgare siciliano: lettura e commento di testi a scelta.
Modulo C
Esempi di corpora di testi italoromanzi.
Presentazione del Corpus TLIO e del Corpus ARTESIA: prova di interrogazione al pc in funzione dello studio dei testi in programma.
Differenze tra lessicografia tradizionale e lessicografia digitale.
Informazioni di base sul TLIO e sul VSM.