COMUNICAZIONE INTERMEDIALE

Anno accademico 2023/2024 - Docente: STEFANIA RIMINI

Risultati di apprendimento attesi

Il corso intende guidare gli studenti nell’apprendimento dei fondamenti del linguaggio cinematografico in rapporto ad altri linguaggi artistici (letteratura, musica, videogiochi) e a diversi dispositivi, e presentare le principali teorie relative ai processi di intermedialità e transmedialità.

1) Conoscenza e comprensione

Conoscere i principali argomenti del corso e comprendere i concetti teorici di riferimento

2) Capacità di applicare conoscenza e comprensione

Capacità di riconoscere la grammatica e la sintassi di un testo audiovisivo

3) Autonomia di giudizio

Capacità di collegamento tra fenomeni espressivi e contesti di riferimento

4) Abilità comunicative

Acquisizione del lessico specialistico riferito al campo di studio proposto

5) Capacità di apprendimento

Autonomia nella ricognizione delle fonti e nella integrazione dei contenuti 

Modalità di svolgimento dell'insegnamento

Lezioni frontali con supporti audiovisivi

Prerequisiti richiesti

La disciplina non prevede alcun pre-requisito.

Frequenza lezioni

Facoltativa

Contenuti del corso

I concetti chiave del corso saranno: l’analisi delle principali modalità di narrazione mediale, i rapporti tra cinema e altri linguaggi, i processi di adattamento, le pratiche di traduzione intersemiotica. Un modulo sarà dedicato ai videoclip, forma di integrazione fra immagini e musica. Un altro modulo di approfondimento sarà dedicato al film Barbie (di Greta Gerwig, Usa, 2023) e ai suoi intrecci con i miti della cultura contemporanea.

Testi di riferimento

A. Comunicare attraverso i media (5 CFU)

Testo:

- G. Carluccio, A. Masecchia, S. Rimini (a cura di), Cinema, letteratura, intermedialitò, Roma, Carocci, 2023, pp. 276.

 

Videoletture :

- Oliver Twist (di R. Polanski, 2005)

- The Dark Knight (Il cavaliere oscuro, di C. Nolan, 2008)

- Little women (Piccole donne, di Greta Gerwig, 2019)

 

B. Video killed the radio star? (2 CFU)

Testo:

-M.T. Soldani (a cura di), Itinerari della canzone nei media, Neoclassica, 2023, pp. 206.

 

Videoletture:

- Adele, Hello, video di X. Dolan, 2015

- Sferaebbasta, Tran tran, video di A. Folino, 2017

- Colapesce e Dimartino, Musica leggerissima, video di Z. Nicolosi, 2021

- Colapesce e Dimartino, Splash, di Z. Nicolosi, G. Tomaselli, 2023

 

C. Think Pink! (2 CFU)

Testi:

- H. Aguirre, Barbimania, «Vogue», 29 maggio 2023, https://www.vogue.it/article/barbie-film-margot-robbie-intervista

- A. Muktar, Intervista alla costumista di Barbie, «Vogue», 13 giugno 2023, https://www.vogue.it/article/barbie-film-intervista-costumista

- B. Hiatta, Il cervello dietro Barbie, «Rolling Stone Italia», 16 luglio 2023, https://www.rollingstone.it/cinema-tv/interviste-cinema-tv/il-cervello-dietro-barbie-dentro-la-mente-brillante-di-greta-gerwig/766097/

 

Videoletture:

- Aqua, Barbie girl, video di P. Stenbæk & P. Pedersen, 2012

- Barbie, di G. Gerwig, 2023

 

Si ricorda che, ai sensi dell’art. 171 della legge 22 aprile 1941, n. 633 e successive disposizioni, fotocopiare libri in commercio, in misura superiore al 15% del volume o del fascicolo di rivista, è reato penale.

Per ulteriori informazioni sui vincoli e sulle sanzioni all’uso illecito di fotocopie, è possibile consultare le Linee guida sulla gestione dei diritti d’autore nelle università (a cura della Associazione Italiana per i Diritti di Riproduzione delle opere dell’ingegno - AIDRO).

I testi di riferimento possono essere consultati in Biblioteca.

Verifica dell'apprendimento

Modalità di verifica dell'apprendimento

Prova scritta in itinere

Prova orale

Per la valutazione dell’esame si terrà conto della padronanza dei contenuti e delle competenze acquisite, dell’accuratezza linguistica e proprietà lessicale, nonché della capacità argomentativa dimostrata dal/la candidato/a.

Esempi di domande e/o esercizi frequenti

Adattamento – intermedialità – traduzione intersemiotica – cinema e letteratura – musica e narrazione visiva – novellizzazioni – cinema e fumetti – cinema e serialità – transmedia storytelling 
ENGLISH VERSION