FILOLOGIA SEMITICA

Anno accademico 2023/2024 - Docente: MARCO MORIGGI

Risultati di apprendimento attesi

Concordemente i descrittori di Dublino studenti e studentesse dovranno, alla fine del corso, acquisire:

1) Conoscenza e comprensione: conoscenza del contesto storico e geografico in cui si collocano le principali testimonianze delle lingue semitiche; conoscenza dei fondamenti della linguistica semitica comparata (fonologia, morfologia, sintassi); conoscenza dei contenuti principali del dibattito scientifico sul gruppo delle lingue camito-semitiche (afroasiatiche); conoscenza delle più importanti tipologie di scrittura utilizzate per le lingue semitiche.

2) Capacità di applicare conoscenza e comprensione: sviluppo di capacità di applicare le conoscenze e di capacità di comprensione utili ai fini di un approccio professionale al lavoro, possesso di competenze adeguate sia per ideare e sostenere argomentazioni che per risolvere problemi nel proprio campo di studi.

3) Autonomia di giudizio: capacità di raccogliere e interpretare i dati ritenuti utili a determinare giudizi autonomi, inclusa la riflessione su temi sociali, scientifici o etici connessi agli argomenti di studio (se rilevanti).

4) Abilità comunicative: capacità di comunicare informazioni, idee, problemi e soluzioni a interlocutori specialisti e non specialisti.

5) Capacità di apprendimento: sviluppo di capacità di apprendimento necessarie per intraprendere studi successivi con un alto grado di autonomia.

Modalità di svolgimento dell'insegnamento

Lezioni frontali

Prerequisiti richiesti

Conoscenza di base della geografia del Vicino Oriente e del bacino del Mediterraneo. Conoscenza di base della terminologia e dei contenuti della linguistica generale. Corretta abilità di orientamento nel tempo e nello spazio nella valutazione di processi storici.

Gli studenti che non possono o non intendono frequentare le lezioni devono mettersi in contatto con il docente prima dell’inizio delle lezioni per concordare un programma di studio integrativo (e-mail: nabarzaduk@hotmail.com).

Frequenza lezioni

Facoltativa

Contenuti del corso

Linguistica semitica: storia degli studi, panoramica storica e geografica sulle lingue semitiche, la classificazione delle lingue semitiche. Il camito-semitico (afroasiatico). Le scritture delle lingue semitiche.

Testi di riferimento

- G. Goldenberg, Semitic Languages: Features, Structures, Relations, Processes (Oxford: Oxford University Press, 2012), pp. 1-57.

- G. Garbini, O. Durand, Introduzione alle lingue semitiche (Brescia: Paideia, 1994), pp. 153-176.

- J. Huehnergard, ‘Akkadian ḫ and West Semitic *ḥ’, in L. Kogan (ed.), Studia Semitica (Moscow: Russian State University for the Humanities, 2003), pp. 102-119.

- S. Moscati et l., An introduction to the comparative grammar of the Semitic languages. Phonology and morphology (Wiesbaden: Harrassowitz, 1964), pp. 22-24, 43-47, 49-67, 69-77, 84-89, 91-96, 102, 106-107, 112-113, 115-118, 121-129, 131-134, 137-139, 145-147.

- F.A. Pennacchietti, ‘Ripercussioni sintattiche in conseguenza dell’introduzione dell’articolo determinativo proclitico in semitico’, «Aula Orientalis» 23 (2005), pp. 175-184.

I testi di riferimento saranno messi a disposizione sulla piattaforma STUDIUM.

Si ricorda che, ai sensi dell’art. 171 della legge 22 aprile 1941, n. 633 e successive disposizioni, fotocopiare libri in commercio, in misura superiore al 15% del volume o del fascicolo di rivista, è reato penale.

Per ulteriori informazioni sui vincoli e sulle sanzioni all’uso illecito di fotocopie, è possibile consultare le Linee guida sulla gestione dei diritti d’autore nelle università (a cura della Associazione Italiana per i Diritti di Riproduzione delle opere dell’ingegno - AIDRO).

I testi di riferimento possono essere consultati in Biblioteca.

Verifica dell'apprendimento

Modalità di verifica dell'apprendimento

NON sono previste prove in itinere.

Prova finale: Prova scritta

La modalità di svolgimento della prova finale potrà cambiare in ragione di specifiche circostanze e disposizioni degli organi competenti in relazione a situazioni di emergenza o imprevisti eventualmente intercorsi.

La prova scritta consisterà nella risposta a tre domande aperte concernenti gli argomenti del corso (massimo 600 parole di risposta per domanda).

I risultati di apprendimento attesi saranno valutati su cinque livelli di apprendimento: insufficiente (= nessuna risposta fornisce riscontro della conoscenza di nessuno degli obiettivi del corso elencati); sufficiente (= una risposta fornisce riscontro della conoscenza di almeno uno degli obiettivi del corso); discreto (= due risposte forniscono riscontro della conoscenza di almeno due obiettivi del corso); buono (= tre risposte forniscono riscontro della conoscenza di almeno tre obiettivi del corso); ottimo (= tre risposte forniscono riscontro completo dei quattro obiettivi del corso).

Written examination will consist in answering 3 questions (max. 600 words for each answer). Exams’ typology may be subject to change according to emergencies and/or other concurring events. The right chronological and geographical setting of the contents of the answers will be of paramount importance in the evaluation process. Furthermore, it will be considered as basic for a positive evaluation a short but effective presentation of the most relevant issues of both linguistic and cultural phenomena dealt with during the course.

Esempi di domande e/o esercizi frequenti

1) Le scritture delle lingue semitiche.

2) Il nesso genitivale nelle lingue semitiche in prospettiva comparativa.

3) Classificazione delle lingue semitiche.

4) L’articolo determinativo proclitico in semitico.

5) Il camito-semitico.
ENGLISH VERSION