LINGUA E TRADUZIONE SPAGNOLA 2
Anno accademico 2016/2017 - 2° annoCrediti: 6
SSD: L-LIN/07 - LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA
Modalità di erogazione: Tradizionale
Organizzazione didattica: 150 ore d'impegno totale, 114 di studio individuale, 36 di lezione frontale
Semestre: Insegnamento annuale
ENGLISH VERSION
Obiettivi formativi
- Sviluppare le competenze linguistico-comunicative previste dal livello B1+ del Common European framework of Reference for Language;
- Migliorare la conoscenza delle strutture grammaticali e delle funzioni linguistiche di livello iniziale;
- Fissare e ampliare le competenze linguistiche di livello intermedio in vista di una maggiore autonomia nella comprensione e produzione, sia orale che scritta, in lingua spagnola.
Prerequisiti richiesti
Propedeuticità: Lingua e traduzione spagnola 1
Frequenza lezioni
Obbligatoria
Contenuti del corso
-
Teoria e analisi sintattica (3 CFU)
Concetto di sintassi; categorie sintattiche; introduzione all’analisi sintattica; la frase semplice e i suoi costituenti; la frase complessa, coordinazione e subordinazione; introduzione alla sintassi del testo.
-
Teoria della traduzione (3 CFU)
La traduzione letteraria.
Testi di riferimento
-
Teoria e analisi sintattica (3 CFU)
-
AA. VV., Gramática de uso del español: Teoría y práctica. Nivel B1 y B2. Con solucionario. Madrid, Edelsa.
-
P. Garcés, La oración compuesta en español. Nexos y estructuras, Madrid, Verbum, 2013.
-
AA.VV, Cuadernos de morfosintaxis. 3. Sintaxis de la oración compuesta. Madrid, Anaya.
-
VV.AA., Método 3 de español. Libro del Alumno B1 y Cuaderno de Ejercicios B1, Madrid, Anaya 2013.
-
VV.AA., Método 4 de español. Libro del Alumno B1 y Cuaderno de Ejercicios B1, Madrid, Anaya 2013.
-
-
Traduzione (3 CFU)
-
Lucía Etxebarría, El contenido del silencio, ed. Planeta.
-
Lucía etxebarría, (R. Bovaia), Il contenuto del silenzio, Guanda.
Dizionari
-
- Arqués, R., Padoan, A.: Il grande dizionario di Spagnolo, Zanichelli, 2012.
- Diccionario General de Lengua española, Madrid: Vox, 2009
Programmazione del corso
Argomenti | Riferimenti testi | |
---|---|---|
1 | Acquisizioni delle competenze scritte ed orali del livello B1 plus |
Verifica dell'apprendimento
Modalità di verifica dell'apprendimento
Per la valutazione dell'esame si terrà conto della padronanza dei contenuti e delle competenze acquisite, dell'accuratezza linguistica e proprietà lessicale, nonché della capacità argomentativa dimostrata dal candidato.