Calendaria 2023: se recogen adhesiones para traducir el calendario de Toponomastica Femminile

Como el año pasado, se recogen adhesiones para la traducción del calendario en línia de la asociación Toponomastica femminile.

https://www.toponomasticafemminile.com/sito/

Se trata de trabajo voluntario para estudiantes de tercero de L11, L12 y L20 y de I o II de LM37/LM38. El calendario se publica en papel en diciembre, pero semanalmente se publican biografías de mujeres en la página web y estas aparecen traducidas a varios idiomas. Es un trabajo de voluntariado que os sirve como experiencia, simplemente.

Tenemos un grupo en Teams (Calendaria: Código 3b0vq3f) al que os podéis apuntar. Recogemos ahí los textos originales, intentamos traducir 10 cada mes (1 o 2 por persona a lo sumo) y yo cuelgo los textos revisados con correcciones visibles para que la experiencia sirva para mejorar la propia preparación. 

Quien desee participar por favor que se apunte, os dejo de plazo hasta el 13 de octubre. El viernes 14 haremos una reunión a las 10:00 en mi despacho (120).


Data di pubblicazione: 04/10/2022

Vai alla scheda della prof.ssa Maria CARRERAS GOICOECHEA