Lavinia BENEDETTI

Professoressa associata di LINGUE E LETTERATURE DELLA CINA E DELL'ASIA SUD-ORIENTALE [L-OR/21]

Lavinia Benedetti è professoressa associata di Lingua e letteratura cinese (SSD L-OR21)

 

Monografie:
1. Lavinia Benedetti, Marco Meccarelli, Le tre perfezioni: il letterato cinese alla corte della dinastia Ming, in pubblicazione con Orientalia.

2. Feng Tang (Traduzione, introduzione e postfazione di Lavinia Benedetti), Palle Imperiali e altri racconti, Orientalia Editore, Roma, 2020.
Recensione del Manifesto (https://ilmanifesto.it/feng-tang-storie-di-eunuchi-e-di-passioni).

3. Lavinia Benedetti, Storia del Giallo in Cina. Dai racconti giudiziari al romanzo di crimine, Aracne Editore, Roma, 2017.

Recensione di Stroncature (https://www.stroncature.com/2022/02/13/storia-del-giallo-in-cina-di-lavinia-benedetti/)

Curatele e Traduzioni:

4. Lavinia Benedetti, Alba Rosa Suriano, Paolo Villani (a cura di), Stigma, censure e oscenità. L’indicibile nelle culture del Mediterraneo e dell’Asia Orientale, Orientalia Editore, Roma, 2020.

5. Wang Ning (curato e tradotto da Lavinia Benedetti), Il Postmodernismo in Cina, Bonanno Editore, Catania, 2016.


Articoli in rivista scientifica di Fascia A:
6. Lavinia Benedetti, “Yu Xuanji: il ritratto triste di una donna di talento”, Le Forme e la Storia, Rivista di Filologia Moderna, n.s. XVI, 2023, 2, pp. 203-230.

7. Lavinia Benedetti, “I Don’t Write about Sex but of Human Nature”: Pornography, Sexuality and Human Nature in the “Unspeakable Trilogy” of Feng Tang, in pubblicazione su Kervan Journal International of Asian and African Studies.

8. Lavinia Benedetti, Marco Meccarelli, “L’insidioso fascino di narrare l’erotismo della Cina imperiale: un’analisi semiotica delle traduzioni del Rouputuan (Il tappeto da preghiera di carne, XVII secolo)”, Enthymema XXII, N. 24 (2019), pp. 313-330 (Benedetti: 315-323).

9. Lavinia Benedetti, “Further Definition of Di Renjie’s identity(ies) in Chinese History, Literature and Media”, Frontiers of History in China, 2017, 12(4), pp. 599–620. Front. Hist. China 2017. DOI 10.3868/s020-006-017-0028-4.


Articoli in rivista scientifica:
10. Lavinia Benedetti, “Forme del tempo e Side Shadowing in Palle imperiali di Feng Tang”, Illuminazioni (ISSN: 2037-609X), n. 58, ottobre-dicembre 2021, pp. 98-123.
11. Li Rui 李蕊 (Lavinia Benedetti), “Zhongguo gaibian le wo de shenghuo” 中国文化改变了我的生活,«重庆与世界», 2018(11), pp. 65-67.
12. Li Rui 李蕊 (Lavinia Benedetti), “Yidali hanxuejie de zhongguo wenlun yanjiu” 意大利汉学界的中国文论研究, «Wenxue lilun qianyan» 《文学理论前沿》(Frontiers of Literary Theory),Issue 17, 2017, pp. 69-
93.
13. Lavinia Benedetti, “Political Aspect of Misogynies in Late Qing Dynasty Crime Fiction: Di gong’an as a case study”, Journal of Literature and Art Studies, Issue 4, Vol. 6, April 2016, pp. 340-355.
14. Lavinia Benedetti, “La Cina nello specchio europeo: spunti di riflessione per un’analisi di tipo imagologico sulla complessità di ricezione e rappresentazione dell’identità cinese nell’Europa ottocentesca”, Civiltà del Mediterraneo, n. 25, 2014, pp. 131-159.
15. Lavinia Benedetti, “The use of Chinese Supernatural Elements in Van Gulik’s Series Judge Dee Mysteries”, «Zhongguo Bijiao Wenxue» 《中国比较文学》(Comparative Literature in China), Vol. 92, no. 3,
2013, pp. 119-133.
16. Wang Ning, Lavinia Benedetti (tr.), “La società postmoderna dei consumi e i valori estetici della cultura popolare”, GEOPOLITICA. Rivista dell’Istituto di Alti Studi in Geopolitica e Scienze Ausiliarie. Vol.1, No. 3
(Autunno 2012), pp. 221-234.

17. Lavinia Benedetti, “The Supernatural and Chinese Crime Fiction”, Asian Journal of Literature, Culture and Society, Vol. 4, No. 2, 2010, pp. 117-134.

Capitoli in volume:

18. Lavinia Benedetti, Marco Meccarelli, “The Metamorphosis of the Chinese Dragon: From the Proto-Long to the National Totem”, in Marina D’Amato – Edmondo Grassi (edited by), From Myth to Fairy Tale: the Role of Fantastic Animals in Collective Imaginary, San Gimignano: Edizioni della Fondazione Nazionale Carlo Collodi Collodi, pp. 83-101, 2023.

19. Lavinia Benedetti, “Tradurre l’intraducibile. Eros e humor nella versione inglese del Rouputuan”, in Lavinia Benedetti, Alba Rosa Suriano, Paolo Villani (eds.), Stigma, censure e oscenità. L’indicibile nelle culture del Mediterraneo e dell’Asia Orientale, Orientalia Editore, Roma, 2020, pp. 190-212.
20. Lavinia Benedetti, “L’insulto all’epoca di Qianlong: un’analisi della Serie TV cinese La storia del palazzo Yanxi (延禧攻略, 2018)”, in Rossana Barcellona e Teresa Sardella (eds.), Violenza delle parole e parole della violenza (Percorsi storico-linguistici dalle aggressioni verbali alle guerre), Mimesis, Milano, 2019, pp. 93-122.
21. Li Rui 李蕊 (Lavinia Benedetti), “Di wu zhang: Yidali hanxue jie de Zhongguo wenlun yanjiu” 第五章:意大利汉学界的中国文论研究, in Fang Weigui 方维规 (ed.), Haiwai hanxue yu Zhongguo wenlun (Ouzhou
juan) 海外汉学与中国文论(欧洲卷),Beijing Shifan daxue chubanshe 北京师范大学出版社, 2019, pp.
312-343.
22. Lavinia Benedetti. “Donne di scarto in Cina: dalla tradizione letteraria a La nuova era dell’amore”, in Stefania Arcara, Luca Capponcelli, Anita Fabiani (eds.), Ne uccide più la parola. Lessici dell'odio e pratiche di reclusione, 2018, Pisa, Edizioni ETS, pp. 67-87.
23. Lavinia Benedetti, “Representing Bad Women in Wu Zetian Si Da Qi’An: Political Criticism in Late Qing Crime Fiction”, in Devaleena Das and Colette Morrow, Unveiling Desire: Fallen Women in Literature, Culture, and Films of the East, Rutgers University Press, 2018), pp. 159-175.
24. Lavinia Benedetti, “Oneste, dissolute, vittime e carnefici: le immagini femminili nella narrativa di crimine all’epoca della Cina imperiale”, in Lagdaf Souadou (ed.), Conflitti di genere. Società, religione e cultura, Agorà & Co., Lugano, 2017, pp. 1-16.
25. Lavinia Benedetti, “Agire secondo morale: Il funzionario puro e la letteratura di crimine cinese”, in Pietro Piro (ed.), Agire o non agire?, Edizioni Unicopli, Milano, 2015, pp. 180-200.
26. Lavinia Benedetti, “Killing Di Gong: Rethinking van Gulik’s Translation of Late Qing Dynasty Novel Wu Zetian Si Da Qi’an”, in Paolo Santangelo (ed.), Ming Qing Studies 2014, Aracne, Roma, 2014, pp. 11-42.
27. Lavinia Benedetti, “La crisi morale e sociale nella letteratura di crimine cinese settecentesca: il caso di Simingyuan”, in Massimo Sturiale, Giuseppe Traina (eds.), Parole e sconfinamenti, Eunoedizioni, Leonforte (EN), 2014, pp. 41-57.
28. Lavinia Benedetti, “Justice and Morality in Early Qing Crime Fiction”, in Paolo Santangelo (ed.), Ming Qing Studies 2013, No. 2, Aracne, Ariccia (RM), 2013, pp. 17-46.

29. Lavinia Benedetti, “La lingua dei segni in Cina”, in Oscar Marchisio (ed.), China Time no. 8, 2007, pp. 90-106.

VISUALIZZA GLI INSEGNAMENTI DALL'A.A. 2022/2023 AD OGGI

Anno accademico 2021/2022
  • STRUTTURA DIDATTICA SPECIALE DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
    Corso di laurea in Mediazione linguistica e interculturale - 2° anno
    LINGUA E TRADUZIONE CINESE 2

  • STRUTTURA DIDATTICA SPECIALE DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
    Corso di laurea in Mediazione linguistica e interculturale - 3° anno
    LINGUAGGI SETTORIALI E TRADUZIONE CINESE

  • STRUTTURA DIDATTICA SPECIALE DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
    Corso di laurea magistrale in Scienze linguistiche per l'intercultura e la formazione - 1° anno
    LINGUA CINESE



Anno accademico 2020/2021
  • STRUTTURA DIDATTICA SPECIALE DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
    Corso di laurea in Mediazione linguistica e interculturale - 1° anno
    LINGUA E TRADUZIONE CINESE 1

  • STRUTTURA DIDATTICA SPECIALE DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
    Corso di laurea in Mediazione linguistica e interculturale - 2° anno
    LINGUA E TRADUZIONE CINESE 2

  • STRUTTURA DIDATTICA SPECIALE DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
    Corso di laurea in Mediazione linguistica e interculturale - 3° anno
    LINGUAGGI SETTORIALI E TRADUZIONE CINESE



Anno accademico 2019/2020
  • STRUTTURA DIDATTICA SPECIALE DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
    Corso di laurea in Mediazione linguistica e interculturale - 2° anno
    LINGUA E TRADUZIONE CINESE 2

  • STRUTTURA DIDATTICA SPECIALE DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
    Corso di laurea in Mediazione linguistica e interculturale - 3° anno
    CULTURA E LETTERATURA CINESE 2

  • STRUTTURA DIDATTICA SPECIALE DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
    Corso di laurea in Mediazione linguistica e interculturale - 3° anno
    LINGUAGGI SETTORIALI E TRADUZIONE CINESE



Anno accademico 2018/2019


Anno accademico 2017/2018
  • STRUTTURA DIDATTICA SPECIALE DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
    Corso di laurea in Mediazione linguistica e interculturale - 1° anno
    LINGUA E TRADUZIONE CINESE 1

  • STRUTTURA DIDATTICA SPECIALE DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
    Corso di laurea in Mediazione linguistica e interculturale - 2° anno
    LINGUA E TRADUZIONE CINESE 2



Anno accademico 2016/2017
  • STRUTTURA DIDATTICA SPECIALE DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
    Corso di laurea in Mediazione linguistica e interculturale - 1° anno
    LINGUA E TRADUZIONE CINESE 1

  • STRUTTURA DIDATTICA SPECIALE DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
    Corso di laurea in Mediazione linguistica e interculturale - 2° anno
    LINGUA E TRADUZIONE CINESE 2



Anno accademico 2015/2016
  • STRUTTURA DIDATTICA SPECIALE DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
    Corso di laurea magistrale in Lingue e culture europee ed extraeuropee - 2° anno
    LINGUA CINESE 2

  • STRUTTURA DIDATTICA SPECIALE DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
    Corso di laurea in Mediazione linguistica e interculturale - 3° anno
    LINGUAGGI SETTORIALI E TRADUZIONE CINESE

 

 

 

 

03/12/2024
Lezioni 04/12/2024

 

 

Si comunica che la lezione di Linguaggi settoriali e traduzione cinese (L12) di mercoledì 04 dicembre 2024 si terrà dalle 16:00 alle 18:00.

14/10/2024
RISULTATI ESAMI SCRITTI 14 OTTOBRE 2024

Struttura Didattica Speciale di Lingue e Letterature Straniere

Esame scritto di lingua cinese (a.a. 2023-2024)

14 ottobre 2024 (9cfu)

 

RISULTATI ESAME SCRITTO LINGUA CINESE

 

LINGUA E TRADUZIONE CINESE 1

1000060379   22,5

1000056839    non idoneo

1000057830    non idoneo

 

LINGUA E TRADUZIONE CINESE 2

1000048540   non idoneo

1000042623   25,5

1000035237   23

1000047027   25

 

LINGUAGGI SETTORIALI E TRADUZIONE CINESE

1000002337   24,5

Y62000166   non idoneo

11/09/2024
Programma Viaggio-Studio in Cina

Sono aperte le iscrizioni per il semestre di studio in Cina 2024-2025.

11/09/2024
Programma del Viaggio-Studio in Cina 2024-2025

Sono aperte le iscrizioni per il semestre di studio in Cina 2024-2025.

12/06/2024
RISULTATI ESAMI SCRITTI CINESE 10 GIUGNO 2024

 

Struttura Didattica Speciale di Lingue e Letterature Straniere

Esame scritto di lingua cinese (a.a. 2023-2024)

10 giugno 2024 (9 cfu / 6 cfu)

 

 

LINGUA CINESE LM39

1000069883   29,5

1000065377   19

12/06/2024
RISULTATO ESAMI SCRITTI DI CINESE 10 GIUGNO 2024

 

Struttura Didattica Speciale di Lingue e Letterature Straniere

Esame scritto di lingua cinese (a.a. 2023-2024)

10 giugno 2024 (9 cfu / 6 cfu)

 

RISULTATI ESAME SCRITTO LINGUA CINESE

 

LINGUA E TRADUZIONE CINESE 1

1000057260   29

1000058725   non idoneo

1000061992   non idoneo

1000060828   21

1000059264   20

1000047387   non idoneo

1000057131   30

1000059262   19

 

LINGUA E TRADUZIONE CINESE 2

1000047027   non idoneo

1000046721   23

1000046752   non idoneo

1000047034   21

1000035237  

DataStudenteArgomento della tesi
09/02/20241000029085Il dialogo nei film storici: strategie di adattamento dal film Man jiang hong 满江红 di Zhang Yimou