Spanish language

Academic Year 2024/2025 - Teacher: SONIA LIBORIA ALESSANDRA

Expected Learning Outcomes

At the end of the course, with reference to the Dublin descriptors, students are expected to achieve the following outcomes:

Knowledge and Understanding: The course aims to provide solid and in-depth knowledge and skills in language, communication, and metalinguistics, progressing towards level C2 of the Common European Framework of Reference for Languages. Thematic, methodological, and procedural analysis seeks to deepen historical and linguistic knowledge of the Spanish language, in order to acquire the necessary critical skills for a pan-Hispanic view of the language. The course also aims to develop the skills necessary for analyzing contemporary Spanish texts, with particular attention to colloquial register.

Applied Knowledge and Understanding: Students will be able to analyze authentic texts from various periods presented as examples of the linguistic evolution of Spanish. Finally, they will learn to correctly recognize and describe (using specific metalinguistic terminology) phenomena of linguistic variation in literary and/or audiovisual texts.

Autonomy of Judgment: Students will critically engage with pragmalinguistic analysis methodology, learn the dynamics of oral argumentation, and become autonomous in recognizing linguistic structures, enabling them to apply this knowledge in real-world contexts (not just academic ones).

Communication Skills: The primary objective will be to effectively interpret the sociolinguistic and cultural codes of individuals involved in a communicative relationship. Students will be able to express themselves and interact effectively, using polished language and a structured, articulated, and appropriate form of communication.

Learning Ability: Students will develop a range of cognitive strategies useful for adopting an effective method of study and learning, as well as a high level of communicative competence applicable in professional and work-related contexts.

Course Structure

Lectures and interactive lessons, direct reading and analysis of texts, seminars, and language classes. The course will be conducted using both theoretical and practical approaches. Multimedia tools and interactive materials, such as audio and audiovisual resources, will be used. Active participation of students in Spanish will be required.

 

Should the course be delivered in a blended or distance learning format, necessary adjustments may be made to the above-mentioned methods in order to comply with the planned syllabus.

Detailed Course Content

The course offers a learning and acquisition path for the Spanish language within the context of advanced foreign language studies, particularly in the field of pragmalinguistics and the analysis of colloquial discourse. The language course will consist of a series of activities aimed at increasing knowledge and use of the language, as well as fostering linguistic and metalinguistic reflection: reading texts, composition, translation, comprehension activities, and lexical and grammatical analysis, with a focus on the history of the Spanish language and its linguistic varieties. There will be a special focus on Spanish pragmatics: after describing the theoretical concepts and the main theoretical schools, some of the most representative topics in the field will be analyzed, such as the study of linguistic politeness, orality, and inferential communication. Finally, the course will focus on the teaching of Spanish as a foreign language.

Textbook Information

Lapesa, Rafael (1981). Historia de la lengua española. Madrid: Gredos.

Moreno Fernández, Francisco (2010). Las variedades de la lengua española y su enseñanza. Madrid: Arco/Libros.

Escandell, María Victoria (2014). Introducción a la pragmática. Barcelona: Ariel.

Reyes, Graciela (2009). El abecé de la pragmática. Madrid: ArcoLibros.

Barros García, María Jesús (2018). Cortesía valorizadora. Berlin: Peter Lang.

Briz, Antonio (1999). El español coloquial, situación y uso, Madrid: Arco Libros.

Cascón Martín Eugenio (1995). Español coloquial. Rasgos, formas y fraseología de la lengua diaria. Madrid: Edinumen.

Lacorte M. and Reyes-Torres A. (2021). Didáctica del español como 2/L en el siglo XXI. Madrid: Arco Libros.

 

Electronic Resources:

Diccionario de español coloquial: https://www.coloquial.es

 

For the language course:

Ana Isabel Blanco Gadañón- María Pilar Valero Fernández, Español C2. Curso Superior. SGEL

 

Supplementary Module

Comparing Media: The Tragedy of Post-War Spain in Los girasoles ciegos

Alberto Méndez, Los girasoles ciegos, Anagrama

Los girasoles ciegos, directed by José Luis Cuerda, 2008 film.

 

In this educational activity, we will delve into the universe of Los girasoles ciegos, a literary work by Alberto Méndez and its cinematic adaptation directed by José Luis Cuerda. The novel takes us to post-war Spain, a period marked by repression, fear, and the consequences of the Civil War. The film, in turn, selects and adapts one of the stories from the book, offering us a visual and interpretative testimony of the characters and their tragedies. Through this activity, we will analyze the differences and similarities between both versions, exploring how the book and the film address the same themes using different narrative languages. We will reflect on how each medium represents the emotional conflicts of the characters and the impact of Franco's dictatorship on their lives. We will also discuss the value of literary adaptations to film and how the transition from written to cinematic work can enrich or modify the experience of the story. The goal is to develop a critical understanding of both literary and cinematic narratives, exploring the strengths and limitations of each while delving into the historical, social, and emotional elements that lie at the heart of Los girasoles ciegos.

 

It is reminded that, according to Article 171 of Law No. 633 of April 22, 1941, and subsequent provisions, photocopying commercial books in excess of 15% of the volume or journal issue is a criminal offense.

For further information on the restrictions and penalties related to the illegal use of photocopies, you can consult the Guidelines on Copyright Management in Universities (edited by the Italian Association for the Reproduction Rights of Intellectual Works - AIDRO).

 

Note: During the exam, students must have all the required texts and critical bibliography.

VERSIONE IN ITALIANO