ENGLISH LINGUISTICS AND TRANSLATION

Anno accademico 2015/2016 - 1° anno
Docente: Giuliana RUSSO
Crediti: 9
SSD: L-LIN/12 - LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE
Modalità di erogazione: Tradizionale
Organizzazione didattica: 225 ore d'impegno totale, 171 di studio individuale, 54 di lezione frontale
Semestre: Insegnamento annuale
ENGLISH VERSION

Obiettivi formativi

Il corso mira al conseguimento del livello C1plus del CEFRL. Le lezioni saranno volte ad acquisire strumenti-teorico metodologici di analisi del discorso e applicarli in contesti specifici per approdare ad una visione critica dei testi, anche come attività propedeutica al processo traduttivo.

Contenuti del corso

Il corso affronterà aspetti della linguistica e traduzione inglese.
Attraverso strumenti teorico-metodologici di Critical Discourse Analysis, ci si soffermerà sulla variazione diastratica con particolare riferimento alle dinamiche linguistiche di genere. Si darà rilievo, inoltre, a problematiche traduttologiche legate a tale ambito.

Testi di riferimento

Machin, D. and Mayr, A. How to Do Critical Discourse Analysis A Multimodal Introduction, London, SAGE Publications Ltd, 2012.
Tannen, D. Gender and Discourse, Oxford, OUP, 1996.
Litosseliti, L. and Sunderland, J., Gender Identity and discourse analysis, Amsterdam, Benjamins, 2002.
Simon, S., Gender and translation, London, Routledge 2003.